5 Seconds Of Summer(5SOS) band was from Sydney Austria. The band formed in 2011 but their song " Youngblood" made the Billboard chart number 10 this week. I was curious about this band. So, I started to listen to their 2018 album titled "Youngblood". It was a lot of synthetic pop sounds. We call it pop rock or you could say power pop. It will defiantly grip your mind. There is not much to explain with this kind of music. It is just easy to listen to the sound and relax with this kind of melody. You will get the feeling of missing someone or wanting to go back to a relationship with someone.
5초의 여름(약어로 5SOS)밴드는 시디니 오스트레일리아에서 탄생된 밴드였다. 2011년 밴드가 구성되고 이번주 빌보드차트의 10위 순위에 그들의 노래 "Youngblood" 오르게 된다. 어떤 밴드일까 궁금증이 나기 시작했다. 그래서 2018년도에 나왔던 그들의 앨범 "젊음의 피"라는 앨범을 들어보았다. 신디사이져 사운드가 많이 나왔다. 우리는 그런 음악을 팝락 또는 파워 팝이라고 부르기도 한다. 분명 당신의 마음을 사로잡을 것이다. 이런류의 음악은 많은 설명이 필요가 없다. 그냥 쉽게 듣고 즐길수 있는 편안한 종류의 사운드이다. 당신은 누군가를 그리워 하거나 다시 예전의 관계로 돌아 가고싶은 느낌이 받을것이다.
그룹맴버
Luke Hemmings – lead vocals, guitar, keyboards 루크 해밍스: 리드보컬,기타,키보드
It is about the end of a love relationship. "Youngblood" sounds so easy and comfortable to listen to. You can relate to this kind of feeling. 5SOS knows how to communicate with their audience through their music. This song was written by band members Calum Hood, Ali Tamposi, Andrew Watt, Ashton Irwin, Luke Hemmings, and Louis Bell. The lyrics were a group effort.
노래는 사랑하는 관계의 끝을 알려준다. "젊음피"소리는 쉽고 편안하게 들을 수가 있다. 당신도 이런 감정에 속할 수가 있다. 5SOS는 청중들과 어떻게 음악으로 소통를 해야하는지를 알고 있었다. 위의 음악은 밴드 맴버인 Calum Hood, Ali Tamposi, Andrew Watt, Ashton Irwin, Luke Hemmings, Louis Bell의해서 작사된 노래였다. 이렇게 그룹의 노력이 돋보인 가사말이였다.
Remember the words you told me, love me 'til the day I die 네가 했던말 기억하니 나를 죽는날까지 사랑한다고 했었지 Surrender my everything 'cause you made me believe you're mine 나의 모든것을 내려놨지 내 사람이라는걸 믿게 만들었기 때문이였지. Yeah, you used to call me baby, now you calling me by name 그래. 예전에는 애칭으로 부르던 네가 지금은 그냥 이름만 불러주고 있네 Takes one to know one, yeah 그래 아는 사람이 필요했지 You beat me at my own damn game 빌어먹을 게임에서 날 이겼지
You push and you push and I'm pulling away 날 밀어내고 또 밀어냈지 날 멀리 밀어내고 있었던거야 Pulling away from you 너로부터 멀리 떨어지게끔 말이지 I give and I give and I give and you take, give and you take너에게 줬어 그리고 주고 또 난 받았어, 주고 너에게 받았던거지
Youngblood 젊은의피 Say you want me 나를 원한다고 말해줘 Say you want me날 원한다고 말이지 Out of your life 당신 삶 밖으로
And I'm just a dead man walking tonight 그리고 난 그냥 죽은 사람처럼 오늘 밤을 걸어 가고있었어 But you need it, yeah you need it 그렇지만 넌 필요하잖아 그래 넌 필요할거야 All of the time 모든 시간들이 Yeah, ooh ooh ooh 그래..우..우..우
Youngblood 젊은의피 Say you want me 나를 원한다고 말해줘 Say you want me날 원한다고 말이지 Back in your life 너의 삶으로 돌아가
So I'm just a dead man crawling tonight 그렇게 난 오늘밤에 그냥 죽은 사람으로 기어올라 가고 있었던거야
'Cause I need it, yeah I need it 왜냐하면 넌 필요할거야, 그래, 내가 필요할거라구 All of the time 모든 시간들이 Yeah, ooh ooh ooh 그래, 우,우,우
Lately our conversations end like it's the last goodbye 최근에 우리는 마지막 작별로 대화의 끝을 맺였어 Yeah, one of us gets too drunk and calls about a hundred times 그래, 우리중 하나는 너무 취해 있었고 100번쯤은 전화를 했었지 So who you been calling baby, nobody could take my place 그래서 그대여. 누구한테 전화를 한거였어, 아무도 내 자리를 대신할 수는 없어 When you're looking at those strangers, hope to god you see my face 낯선사람들을 바라볼때, 하나님께 바라건대 내 얼굴로 봤으면 했지
Youngblood 젊은의피 Say you want me 나를 원한다고 말해줘 Say you want me날 원한다고 말이지 Out of your life 당신 삶 밖으로
And I'm just a dead man walking tonight 그리고 난 그냥 죽은 사람처럼 오늘 밤을 걸어 가고있었어 But you need it, yeah you need it 그렇지만 넌 필요하잖아 그래 넌 필요할거야 All of the time 모든 시간들이 Yeah, ooh ooh ooh 그래..우..우..우
Youngblood젊은의피 Say you want me 나를 원한다고 말해줘 Say you want me날 원한다고 말이지 Back in your life너의 삶으로 돌아가
So I'm just a dead man crawling tonight그렇게 난 오늘밤에 그냥 죽은 사람으로 기어올라 가고 있었던거야
'Cause I need it, yeah I need it 왜냐하면 넌 필요할거야, 그래, 내가 필요할거라구 All of the time 무든 시간들이 Yeah, ooh ooh ooh 그래, 우,우,우
You push and you push and I'm pulling away 날 밀어내고 또 밀어냈지 날 멀리 밀어내고 있었던거야 Pulling away from you 너로부터 멀리 떨어지게끔 말이지 I give and I give and I give and you take, give and you take너에게 줬어 그리고 주고 또 난 받았어, 주고 너에게 받았던거지
You're running around and I'm running away 넌 주변을 맴돌고 있었고 달아나고 있었지
Running away from you, from you 너로부터 달아나고 있었어 너로부터 말이지
Youngblood 젊은의피 Say you want me 나를 원한다고 말해줘 Say you want me날 원한다고 말이지 Out of your life 당신 삶 밖으로
And I'm just a dead man walking tonight 그리고 난 그냥 죽은 사람처럼 오늘 밤을 걸어 가고있었어 But you need it, yeah you need it 그렇지만 넌 필요하잖아 그래 넌 필요할거야 All of the time 모든 시간들이 Yeah, ooh ooh ooh 그래..우..우..우
Youngblood젊은의피
Say you want me 나를 원한다고 말해줘 Say you want me날 원한다고 말이지 Back in your life너의 삶으로 돌아가
So I'm just a dead man crawling tonight그렇게 난 오늘밤에 그냥 죽은 사람으로 기어올라 가고 있었던거야
'Cause I need it, yeah I need it 왜냐하면 넌 필요할거야, 그래, 내가 필요할거라구 All of the time 무든 시간들이 Yeah, ooh ooh ooh 그래, 우,우,우
You push and you push and I'm pulling away 날 밀어내고 또 밀어냈지 날 멀리 밀어내고 있었던거야 Pulling away from you 너로부터 멀리 떨어지게끔 말이지
I give and I give and I give and you take, give and you take너에게 줬어 그리고 주고 또 난 받았어, 주고 너에게 받았던거지
Youngblood 젊은의피
Say you want me 나를 원한다고 말해줘 Say you want me날 원한다고 말이지 Out of your life 당신 삶 밖으로
And I'm just a dead man walking tonightAnd I'm just a dead man walking tonight 그리고 난 그냥 죽은 사람처럼 오늘 밤을 걸어 가고있었어
5SOS - Better Man
She has already left but he is wanting her back badly. I felt full of regret for whatever was done in the previous relationship. He wants to be better man so he can win back her love.
그녀는 이미 떠났지만 돌아 오기를 몹시 원하고 있다. 그전에 했던것에 대해서 많은 후회를 하고 있었다. 그는 그녀의 마음을 얻기 위해서 더 낳은 남자가 되기를 원했다.
5SOS - Valentine
The synthesized repetitive sounds is creative mood for a moments. Even one night with her, he wants her badly. Loving someone does not always work out the way we plan. This song reminds me to treasure my current relationship.
신디사이저의 반복적 리듬이 순간의 분위기를 만들어내고 있다. 하루밤일지라도 그녀와 함께 하고 싶은 심정이 담겨져있다. 누군가를 사랑한다는 것은 계획된 것처럼 이루어 지지 않는다. 이 노래는 지금의 관계를 보물처럼 간직해야함을 알려줬다.
5SOS - Ghost Of You
Seeing her is like a ghost. How pathetic is this! This is true when you break up with someone.
그녀가 유령처럼 나타나 보인다. 얼마나 비참한 감정일까! 누군가와 헤어졌다면 이렇게 되는것이 사실일것이다.
Here I am waking up 여기서 깨어났지 Still can't sleep on your side 네 옆자리로 누워서 여전히 잠을 잘 수가 없네 There's your coffee cup 여기 당신의 커피잔이 있어 The lipstick stain fades with time 시간과 함께 립스틱 자욱도 사라지고 있었지 If I can dream long enough 내가 오래도록 꿈을 꿀 수만 있다면 You'd tell me I'd be just fine 네가 말해줄래 난 괜찮을꺼라고 I'll be just fine 난 그냥 괜찮다고
So I drown it out like I always do 그래서 향상 그랬던것 처럼 참고 있었지 Dancing through our house 우리집을 다니면서 춤을 추었지 With the ghost of you 유령이된 당신과 함께 말이지 And I chase it down 그리고 난 따라잡기 시작했어 With a shot of truth 진실과 함께 쏘았지 Dancing through our house 우리집을 다니면서 춤을 추었지 With the ghost of you 유령이된 당신과 함께 말이지
Cleaning up today 오늘 청소를 했어 Found that old Zepplin shirt 오래된 제플린(레드제플린) 티셔츠를 발견했지 You wore when you ran away 네가 떠났을때 입고 있었던거였지 And no one could feel your hurt 그리고 아무도 너의 상처를 느낄 수가 없었어 We're too young, too dumb 우리는 너무 어렸던거야. 그렇게 어리석었어 To know things like love 사랑이 어떤것인지 알기위해서 But I know better now 그러나 지금은 잘 알고 있지 (Better now)(지금은 좋아 )
So I drown it out like I always do 그래서 향상 그랬던것 처럼 참고 있었지 Dancing through our house 우리집 다니면서 춤을 추었지 With the ghost of you 유령이된 당신과 함께 말이지 And I chase it down 그리고 난 따라잡기 시작했어 With a shot of truth 진실과 함께 쏘았지 Dancing through our house 우리집 다니면서 춤을 추었지 With the ghost of you 유령이된 당신과 함께 말이지
Too young, too dumb 너무 어렸어 너무 어리석었지 To know things like love 사랑이 어떤것인지 알기위해서
Too young, too dumb너무 어렸어 너무 어리석었지
So I drown it out like I always do 그래서 향상 그랬던것 처럼 참고 있었지 Dancing through our house 우리집 다니면서 춤을 추었지 With the ghost of you 유령이된 당신과 함께 말이지 And I chase it down 그리고 난 따라잡기 시작했어 With a shot of truth 진실과 함께 쏘았지 That my feet don't dance 내발은 춤추지 않아
Like they did with you그들이 당신과 함께 했던것처럼 말이지
5SOS- Monster Among Men
The lyrics talks about not breaking your heart anymore. Again, he wants to go back to a relationship that is already broken. How can he change the person's mind? It's hard but you can change yourself. When I hear this song, it is all about how he will change and begging her to come back.
가사말에도 언급을 했듯이 더이상 상처를 주지 않겠다고 한다. 다시 말하지만, 깨어진 관계를 다시 돌아가기를 원하고 있다. 어떻게 그 사람을 마음을 변화 시킬까? 그건 힘들지만 당신 스스로는 변화 될 수가 있다. 이 노래를 들었을때, 그가 변하겠다고 말한다. 그리고 그는 돌아 와달라고 애원한다.
Wow. Now how do you feel about this album? Is it pleasant to listen to? Yes, indeed. Youngblood album is a very basic, simple, sound. It is easy to listen to this kind of pop music. Sometimes simple is the way to go to capture people's hearts. Do you believe it? Then, let's fall into the melodies.
와우.. 이 앨범에 대해서 어떤 느낌일까? 편안하게 듣을 수있는 사운드였나? 그럼.. 그렇고말고. Youngblood앨범은 팝음악의 단순한 기본적 사운드의 앨범이다. 쉽게 들을 수있는 팝음악이다. 때로는 단순한것이 사람들의 마음을 사로잡을 수가 있다. 믿으시는가? 그렇다면, 멜로디속으로 들어가보자.
To the left Luke Hemming,Ashton Irwin,Michael Clifford,Calum Hood
(왼쪽으로부터 애쉬톤 어원,루크 해밍스,마이클 클리포드,칼럼 후드)
Before 예전
To the left Luke Hemming,Calum Hood,Michael Clifford,Ashton Irwin
I drove by all the places we used to hang out getting wasted 예전에 같이 시간을 낭비하면서 다녔던 모든 곳을 차로 달려보았지. I thought about our last kiss, how it felt the way you tasted 마지막 키스에 대해서 생각해 봤지, 당신이 어떤 느낌이였는지 And even though your friends tell me you're doing fine 너의 친구들이 넌 잘 지내고 있다고 말을 했음에도 불구하고 말이지
Are you somewhere feeling lonely even though he's right beside you? 그가 네옆에 있음에도 어디엔가 외로움의 감정이 들지 않니? When he says those words that hurt you, do you read the ones I wrote you? 그가 네게 상처를 주는 말을 했을때, 내가 너한테 쓴글을 읽어 보았니?
Sometimes I start to wonder, was it just a lie? 때로는 의문이 생기기도해, 그냥 거짓이였던가 하고 말이지 If what we had was real, how could you be fine? 우리가 함께 했던것이 진실이였다면, 어떻게 넌 괜찮은거지?
'Cause I'm not fine at all 왜냐하면 난 괜찮지가 않거든
I remember the day you told me you were leaving 네가 떠난다고 말을했던 날을 기억하고 있지 I remember the make-up running down your face 너의 얼굴에 화장이 흘러 내리고 있던걸 기억해 And the dreams you left behind you didn't need them 그리고 너의 꿈을 뒤로한채로 넌 필요 없어졌던거야 Like every single wish we ever made우리가 만든 소원들처럼 I wish that I could wake up with amnesia 난 기억상실로 일어났으면 좋겠어 And forget about the stupid little things 그래서 작은 어리석은 것을 잊어 버렸으면 좋겠어 Like the way it felt to fall asleep next to you 너의 옆에서 잠들었던 때처럼 And the memories I never can escape 추억을 피해갈 수가 없네
'Cause I'm not fine at all 왜냐하면 난 전혀 괜찮지가 않아
The pictures that you sent me they're still living in my phone 네가 보내준 사진은 여전히 내폰에서 살아 있어
I'll admit I like to see them, I'll admit I feel alone
인정할게 그걸 보는걸 좋아해, 외롭다는걸 인정할께
And all my friends keep asking why I'm not around
나의 모든 친구들은 왜 네가 옆에 없는지 계속 물어봐
It hurts to know you're happy, yeah, it hurts that you've moved on
네가 행복한걸 알게 되어 상처가 되었지, 넌 마음의 정리를 했다는것이 상처가 되었지
It's hard to hear your name when I haven't seen you in so long
널 안본지가 오래되어서 네 이름을 듣기 힘들어졌지
It's like we never happened, was it just a lie?
우리에게 아무일이 생기지 않은 것처럼 된거지, 거짓말이였던가?
If what we had was real, how could you be fine?
'Cause I'm not fine at all 왜냐하면 난 괜찮지가 않아
I remember the day you told me you were leaving 네가 떠난다고 말을했던 날을 기억하고 있지 I remember the make-up running down your face 너의 얼굴에 화장품이 흘러 내리고 있던걸 기억해 And the dreams you left behind you didn't need them 그리고 너의 꿈을 뒤로한채로 넌 필요 없어졌던거야 Like every single wish we ever made우리가 만든 소원들처럼 I wish that I could wake up with amnesia 난 기억상실로 일어났으면 좋겠어 And forget about the stupid little things 그래서 작은 어리석은 것을 잊어 버렸으면 좋겠어 Like the way it felt to fall asleep next to you 너의 옆에서 잠들었던 때처럼
If today I woke up with you right beside me 오늘 내가 일어난다면 당신 옆에서 함께 있고 싶어 Like all of this was just some twisted dream 이 모든것이 그냥 비뚤어진 꿈으로 여겨져
I'd hold you closer than I ever did before 당신을 꼭 껴안았지 예전에도 그렇게 하지 않은것 처럼말이지
And you'd never slip away 그래서 당신이 빠져 나갈수 없도록 말이지
And you'd never hear me say 그리고 넌 절대 내가 말하는걸 듣지 않았지
I remember the day you told me you were leaving 네가 떠난다고 말을했던 날을 기억하고 있지 I remember the make-up running down your face 너의 얼굴에 화장이 흘러 내리고 있던걸 기억해 And the dreams you left behind you didn't need them 그리고 너의 꿈을 뒤로한채로 넌 필요 없어졌던거야 Like every single wish we ever made우리가 만든 소원들처럼 I wish that I could wake up with amnesia 난 기억상실로 일어났으면 좋겠어 And forget about the stupid little things 그래서 작은 어리석은 것을 잊어 버렸으면 좋겠어 Like the way it felt to fall asleep next to you 너의 옆에서 잠들었던 때처럼
And the memories I never can escape추억을 피해갈 수가 없네
'Cause I'm not fine at all 왜냐하면 난 괜찮지가 않아 No, I'm really not fine at all 아니, 난 정말 괜찮지가 않다고 Tell me this is just a dream 그냥 꿈이라고 말해줄래 왜냐하면 난 정말 괜찮지가 않아
'Cause I'm really not fine at all왜냐하면 난 정말 괜찮지가 않아