Photograph copyright belongs to the original owners(사진의 저작권은 원작자에 있음을 알려드립니다.)
The world is place to be dark and light. It shows time and space to travel to another world. There is a day of happiness , sorrow, pleasure and disappointment. I found myself existing in this kind of world. There are many songs with the word "world" in the title. They are full of emotions and songs of love. Let's hear about their serenade of songs whose title is about world. The musicians' songs leave a shadow of memories in their music.
세상은 우리가 사는 밝고 어두운 곳을 밝혀주는 시간과 공간을 떠난 하나의 세계로 우리를 인도했다. 그곳은 기쁨과 슬픔 그리고 행복과 절망을 품고 살아야 했던 수많은 날들이 포함되어 있었다. 우리는 그런 세상에서 또 하나의 나를 발견하게 된다. 수많은 아티스트들이 불러주었던 세상을 향해 애절하게 또는 사랑하는 그 마음을 담아서 불러 주었던 그들만의 세레나데를 들어 보지 않으련가? 그들의 노래는 가슴에 추억이라는 그림자를 남기기에 부족함이 없었다.
Mr. Big - Wild World
A lot of musicians have covered this song, bringing lots of variety. The original song is from 1970, by Cat Stevens. This video featuring, Mr. Big has good acoustic guitar sounds. Listening to this song reminds people of leaving loved ones' world behind. When you love someone's world, they become one, but the love is gone and collapses his or her's world.
위의 노래는 많은 가수들에 의해서 카버되었다. 1970년도 캣 스티븐슨의 오리지날 곡으로 알려졌었다. 미스터 빅에 의해서 불려진 어쿠스틱 기타의 매력이 위의 노래 장점이라고 말하고 싶다. 위의 곡을 듣고 있노라니 떠난 애인에 대한 헤어짐은 세상과의 단절을 보여주고 있었다. 당신이 사랑하고 있을때는 하나의 세상으로 모든것이 보이지만 그와 그녀가 헤어지면 하나의 세상은 무너져 버린다.
La la la La la la La la la
라 라 라
Now that I've lost everything to you 이젠 당신의 모든걸 잃어 버렸지 You say you want to start something new 당신이 새롭게 시작하길 원한다고 했지 And it's breaking my heart you're leaving 당신이 떠나는건 마음의 상처가 되었지 Baby I'm greaving 그대여 난 고통을 느끼고있지.
But if you want to leave take good care 나를 떠나기를 원한다면 잘 살기를 바래 Hope you have a lot of nice things to wear 많은 멋진 것들을 입기를 바래 But then a lot of things turn bad out there 많은것이 나쁘게도 변할수도 있어
Oh baby baby it's a wild world 그대여. 그대여 세상은 험난해 It's hard to get by just upon a smile 미소만으로 견디기는 힘들지 Oh baby baby it's a wild world 오. 그대여. 그대여. 세상은 험난해 I'll always remember you like a child girl 향상 어린 여자애로 널 기억하고 있었지.
You know I've seen a lot of what the world can do 세상이 무엇을 할수 있는지 많은것을 내눈으로 지켜봤지. And it's breaking my heart in two 내 마음이 두동강이로 조각이 나버렸어 'Cause I never want to see you sad girl 슬픔에 쌓여 있는 너를 보기 싫어 Don't be a bad girl 나쁜애가 되지 말어
But if you want leave take good care 나를 떠나기를 원한다면 잘 살기를 바래 Hope you make a lot of nice friends out there 그곳에서 좋은 친구들도 많이 사귀길 바래 But just remember there's a lot of bad everywhere 늘 명심해 그곳은 나쁜것들이 많이 있다는걸
Oh baby baby it's a wild world 오. 그대여 그대여 세상은 험난해 It's hard to get by just upon a smile 미소만으로 견디기는 힘들지 Oh baby baby it's a wild world 그대여. 그대여. 세상은 험난해 And I'll always remember you like a child girl yeah 향상 어린 여자애로 널 기억하고 있었지.
La la la La la la Baby I love you, but if you want to leave take good care 그대여. 사랑해 하지만 나를 떠나기를 원한다면 잘 살기를 바래 Hope you make a lot of nice friends out there 그곳에서 좋은 친구들도 많이 사귀길 바래 But just remember there's a lot of bad everywhere
Oh baby baby it's a wild world 오. 그대여 그대여 세상은 험난해 It's hard to get by just just upon a smile 미소만으로 견디기는 힘들지 Yeah yeah yeah Oh baby baby it's a wild world 미소만으로 견디기는 힘들지 And I'll always remember you like a child girl oh yeah 향상 어린 여자애로 널 기억하고 있었지.
Oh baby baby it's a wild world 오. 그대여 그대여 세상은 험난해 It's hard to get by just upon a smile 미소만으로 견디기는 힘들지 Yeah Oh baby baby it's a wild world 오. 그대여 그대여 세상은 험난해 And I'll always remember you like a child girl 향상 어린 여자애로 널 기억하고 있었지.
Songwriters: Yusuf Islam
Emilia- Big Big World
Swedish singer-song writer, Emilia Rydberg sang this wonderful melody. She won the Grammy Award for Song of the Year in 1998. It is about loved ones. Their world is meaningful when he is with her. When the relationship is over, her world with him is ending. It is full of memories of longing for love.
스웨덴 출신의 싱어송 라이터인 에밀리아 라버그가 불러주었던 아름다운 멜로디였다. 그녀는 1998년 위의 노래로 그래미 올해의 노래상을 받게 된다. 그가 그녀와 함께 할때는 모든 세상이 의미가 있었다. 그들의 관계가 끝이 났을때는 그들만의 세상은 끝이났다. 추억은 간절히 사랑하는 이에 대한 그리움을 안겨다주었다.
I'm a big big girl 난 다자란 성인 여자라고요
In a big big world 세상은 엄청나게 크죠
It's not a big big thing if you leave me 당신이 날 떠난다면 큰것들이 크게 보이지 않아요
But I do do feel 그렇지만 이렇게 느껴져요
That I do do will 난 그렇게 그렇게 할꺼에요
Miss you much 당신이 보고 싶어져요
Miss you much 당신이 보고 싶어져요
I can see the first leafs falling 첫 잎사귀가 떨어지는걸 보게 되네요
It's all yellow and nice 모두 노란색으로 멋지네요.
It's so very cold outside 밖은 추워요.
Like the way I'm feeling inside 내 안에 느낌과 같네요
I'm a big big girl 난 다자란 성인 여자라고요
In a big big world 세상은 엄청나게 크죠
It's not a big big thing if you leave me 당신이 날 떠난다면 큰것들이 크게 보이지 않아요
But I do do feel 그렇지만 이렇게 느껴져요
That I do do will 난 그렇게 그렇게 할꺼에요
Miss you much 당신이 보고 싶어져요
Miss you much 당신이 보고 싶어져요
Outside it's no raining 밖은 비가 오지 않았죠
And tears are falling from my eyes 내 눈에 눈물이 떨어질 뿐이였어요
Why did it have to happen 왜 이렇게 되었는지
Why did it all have to end 왜 이렇게 끝이 나야 했나요
I'm a big big girl 난 다자란 성인 여자라고요
In a big big world 세상은 엄청나게 크죠
It's not a big big thing if you leave me 당신이 날 떠난다면 큰것들이 크게 보이지 않아요
But I do do feel 그렇지만 이렇게 느껴져요
That I do do will 난 그렇게 그렇게 할꺼에요
Miss you much 당신이 보고 싶어져요
Miss you much 당신이 보고 싶어져요
I have your arms around me 당신 어깨가 날 감쌓고 있네요
Warm like fire 따스한 불같이 말이죠
But when I open my eyes 그렇지만 내가 눈을 떴을때는
Your gone 당신은 떠났죠
I'm a big big girl 난 다자란 성인 여자라고요
In a big big world 세상은 엄청나게 크죠
It's not a big big thing if you leave me 당신이 날 떠난다면 큰것들이 크게 보이지 않아요
But I do do feel 그렇지만 이렇게 느껴져요
That I do do will 난 그렇게 그렇게 할꺼에요
Miss you much 당신이 보고 싶어져요
Miss you much 당신이 보고 싶어져요
I'm a big big girl 난 다자란 성인 여자라고요
In a big big world 세상은 엄청나게 크죠
It's not a big big thing if you leave me 당신이 날 떠난다면 큰것들이 크게 보이지 않아요
But I do do feel 그렇지만 이렇게 느껴져요
That I do do will 난 그렇게 그렇게 할꺼에요
Miss you much 당신이 보고 싶어져요
Miss you much 당신이 보고 싶어져요
Miss you much 당신이 보고 싶어져요
Louis Armstrong - What a wonderful world ( 1967 )
Louis Armstrong is the greatest Jazz musician in the world. His voice conveyed a mood for falling in love someone in the moment. I feel that a wonderful world should be like this. I can sense this feeling for a wonderful world. If you want a taste for this kind of music, how wonderful it is.
루이스 암스트롱은 위대한 재즈 뮤지션으로 알려졌다. 그의 보컬은 당장 사랑에 빠지게도 만든다. 아름다운 세상이 이런것이라는걸 느낀다. 이런 아름다운 세상을 느낌으로 체험하게 된다. 당신도 이런 음악을 맛보기를 원한다면 얼마나 멋질까.
HELEN REDDY - You're My World
"You are my world" is a simple way to describe loved ones. This energetic and gentle voice makes me feel warm. We don't need to say a lot of words. The only words right now is: You are my world and everything. Just that line alone is enough. Don't you think there is more to it? It is the world living in between you and me.
"당신은 내 세상이에요"는 한마디로 사랑하는이를 표현했다. 이렇게 부드러운 에너지가 넘치는 보컬은 나를 따스하게 해준다. 많은 말이 필요 없다. 지금 당장 당신에 하고 싶은 말은 "당신이 나의 세상이고 모든것이다."라는 것이다. 이것으로 충분하다. 그 이상이 있을거라 생각하는가? 그건 너와 내가 살아가는 세상일 뿐이다.
Ten Years After - I' d Love To Change The World
This title song, "I'd Love To Change The World" is performed by the British blues rock band, Ten Years After. This is written by Alvin Lee the group vocalist. It is a sweet kickstart to this rocking mood. This song is about the world of this era's confusion and anxiety of the society in that time. It is wishful thinking about changing the world, but world is still confusing. We notice that these types of songs are the symbol of that society we live in.
영국의 블루스 락밴드인 10년후에는 타이틀 노래를 "세상을 변화 시키고 싶어요."를 그룹의 보컬리스트인 앨빈리가 작사하게 되었다. 노래는 달콤한 분위기를 전환 시키고 있었다. 위의 노래는 시대적 혼란과 사회의 걱정을 고스란히 보여주고 있었다. 세상을 변화시키고자하는 바람이 있지만 세상은 여전히 혼란속에 있다. 위의 노래는 살고 있는 사회의 상징적인 면을 보여주고 있었다.
The Carpenters - Top Of The World
This 1972 song is written and composed by Richard Carpenter. His sister Karen Carpenter sang this beautiful song. Her voice is so unique and distinctive. It is so sad to hear that she became a victim of anorexia nervosa illness. She is gone but her songs are still alive in this generation. How beautiful this piece of music is. This song brings a melancholic mood.
위의 노래는 1972년 리차드 카펜터스의해서 작사,작곡되었다. 그의 여동생인 카렌 카펜터스가 아름답게 노래했다. 그녀의 보컬은 독특하고 특유했다. 거식증을 앓게된 장본인이라는것이 슬픔으로 다가왔다. 거식증으로 그녀는 세상을 떠났지만 노래는 이세대까지 살아 있었다. 얼마나 아름다운 음악이였던가. 이 노래는 멜랑꼬리의 감성을 가져다 준다.
Such a feeling's coming over me 이런 느낌이 내게로 왔었지 There is wonder in most every thing I see 내가 보는 모든것에 의문이 생겼지 Not a cloud in the sky, got the sun in my eyes 하늘에 떠 있는 구름, 내 눈을 가리는 태양 뿐만아니라 And I won't be surprised if it's a dream 그리고 이것이 꿈이라고 해도 놀랐을꺼야
Everything I want the world to be 세상에 모든것이 내가 원하는데로 있었지 Is now coming true especially for me 내게로 진심으로 다가 오고 있었던거야 And the reason is clear, it's because you are here 모든것이 선명해졌지 그건 네가 여기 있기 때문이야 You're the nearest thing to heaven that I've seen 당신은 내가 본것 중에서 천국과 비슷하다고요
I'm on the top of the world looking down on creation 난 세상의 위에서 창조된것을 내려다 보았지 And the only explanation I can find 그리고 내가 찾았던것으로 해명이였던거야 Is the love that I've found, ever since you've been around 당신이 내주변을 맴돌때 사랑을 찾게 된거야 Your love's put me at the top of the world 당신의 사랑이 나를 세상의 위로 올려 놓게 된거지
Something in the wind has learned my name 바람속 무언가가 내 이름을 배우게 된거지 And it's telling me that things are not the same 그건 모든것이 같지 않다고 말해주고 있었지 In the leaves on the trees, and the touch of the breeze 나무의 잎들이 바람에 스칠때 There's a pleasing sense of happiness for me 그건 내게 기쁨이라는 느낌을 즐기게 해주었지
There is only one wish on my mind 내가 소원하는건 하나뿐이야 When this day is through I hope that I will find 하루가 지날때 내가 바라는걸 찾게 되는거야 That tomorrow will be, just the same for you and me 내일도 당신과 나는 같을꺼야 All I need will be mine if you are here 당신이 옆에 있어준다면 내것이라는걸 느끼게 될꺼야
I'm on the top of the world looking down on creation 난 세상의 위에서 창조된것을 내려다 보았지 And the only explanation I can find 그리고 내가 찾았던것으로 해명이였던거야 Is the love that I've found, ever since you've been around 당신이 내주변을 맴돌때 사랑을 찾게 된거야 Your love's put me at the top of the world 당신의 사랑이 나를 세상의 위로 올려 놓게 된거지 I'm on the top of the world looking down on creation 난 세상의 위에서 창조된것을 내려다 보았지 And the only explanation I can find 그리고 내가 찾았던것으로 해명이였던거야 Is the love that I've found, ever since you've been around 당신이 내주변을 맴돌때 사랑을 찾게 된거야 Your love's put me at the top of the world 당신의 사랑이 나를 세상의 위로 올려 놓게 된거지
Nirvana - The Man Who Sold The World
This original song is from David Bowie's third album (1970). Nirvana sang this cover song at MTV unplugged in New York, and it was released in 1994. Kurt Cobain's acoustic guitar sound is so appealing to the audience. I think that this is the best cover song ever. It was beautifully made. He is gone, but we can play his music to remember the musician.
1970년도 데이빗 보위의 세번째 앨범에 수록된 곡이였다. 너바나가 엠티브 실황공연을 뉴욕에서 1994년도에 했을때 불러주었던 노래였다. 그의 어쿠스틱 기타의 음은 관중들을 사로잡았다. 필자가 생각하기에 가장 커버가 잘된 노래로 생각된다. 아름답게 만들어진 곡이였다. 그는 떠났지만 우리는 음악을 들으면서 추억하게된다.
Iron maiden - Brave new world
Bruce Dickinson (who left in 1993) rejoined the band, Iron Maiden in 2000. It was the title song for their album. You can feel the powerful heavy metal sounds blending into the music. Iron Maiden's lyrics are based on a story line of the album. It is about a new start and a new beginning. The rhythm of this song builds from a slow tempo leading up to a faster pace. It's kind of a sorrowful memory of the story and starting a new life.
1993년 그룹을 떠났던 보컬리스트 블루스 디킨슨이 2000년도에 돌아오게 된다. 앨범의 타이틀노래가 강한 헤비메탈의 음에 흡수되었다. 아이언 메이든 가사말은 앨범의 이야기식의 노래로 구성되었다. 새로운 시작과 처음알리는 노래였다. 곡은 느린음으로 시작되어 빠르고 더 빠르게 진행되는 리듬으로 구성되었다. 슬픈 추억이 담겨졌고 새로운 생명의 시작을 알려준 노래였다.
John Mayer - Waiting On the World to Change
Romanist musician, John Mayer sang this wonderful song. This song is about his personal experience. Sometimes I think about how can we change the world? It is hard to change everyone, but I can change my attitude towards the world.
로맨티스트 뮤지션인 잔 마이어의 아름다운 노래가 여기 있다. 위의 노래는 그의 개인적 체험을 바탕으로 된 곡이였다. 가끔 우리가 어떻게 세상을 변화 시킬까? 라고 생각해본다. 모든 사람들의 변화를 기대하기는 힘들다 하지만 내가 세상을 향한 태도는 변화 시킬수가 있음을 알 수가 있었다.
Michael Jackson - Heal The World
The king of pop, musician Michael Jackson's song reminds us of beautiful harmony in this world. This song is from his album, Dangerous released in 1991. When we come together, it brings hope for a better place for everyone. It is an ideal song for this world. Still we live in a world that is evil and full of suffering. We have to fight for a better place.
I listen to this song that is wishes for a peaceful and loving world.
팝계의 왕이된 마이클 잭슨의 노래는 이렇게 아름다운 세상을 하모니로 남겨준다. 위의 노래는 1991년 댄저러스 앨범에 수록되었다. 우리가 함께 할때는 모두가 희망하는 좋은 곳이 된다. 이상적 세상을 노래했었다. 우리가 지금 살고 있는 곳은 악과 고통이 있다. 우리는 좋은 세상을 위해 싸워야한다. 위의 노래를 들으면서 세상의 사랑과 평화가 있기를 기대해 본다.
Lorde - A World Alone
That slow burn wait while it gets dark, 어두워지는 동안에 서서히 타오르는 분노가 잠시 멈췄네요. Bruising the sun, I feel grown up with you in your car 태양 아래에서 타는 동안, 당신과 함께 차 안에서 시간을 보냈네요. I know it's dumb 바보 같다는 거 알아요. We've both got a million bad habits to kick 우리 둘 다 안 좋은 수많은 습관들을 고쳐야 해요. Not sleeping is one 안 자는 게 첫 번째이고. We're biting our nails, you're biting my lip 우리 둘 다 손톱 물어뜯는 거, 그리고 당신이 제 입술 깨무는 것도 있죠. I'm biting my tongue 저는 제 혀 깨물고요. When people are talking, people are talking (x2) 사람들이 얘기할 때요, 사람들이 얘기할 때 Raise a glass, 'cause I'm not done saying it 잔을 올려요. 제 얘기가 아직 끝나지 않았으니. They all wanna get rough, get away with it 사람들은 제 얘기를 무시하고 신경도 안 쓰죠. Let 'em talk 'cause we're dancing in this world alone, world alone 사람들이 그냥 얘기하게 둬요. 왜냐면 당신과 저는 이 세상에서 홀로 춤추고 있으니까요. We're alone 우리 주위엔 아무도 없죠. All my fake friends and all of their noise 제 모든 친한 척하는 친구들이 하는 이야기들은 Complain about work 일에 불평하는 거예요. They're studying business, I study the floor 그들은 비즈니스를 공부하지만, 저는 공부할 게 없죠. And you haven't stopped smoking all night 그리고 당신은 밤새 피웠어요. Maybe the Internet raised us 아마 우리는 인터넷을 통해 자랐거나 Or maybe people are jerks 아니면 그냥 사람들이 미쳤거나. When people are talking, people are talking, but not you 사람들이 얘기할 때요, 사람들이 얘기할 때, 하지만 당신 말고요 When people are talking, people are talking 사람들이 얘기할 때요, 사람들이 얘기할 때 Raise a glass, 'cause I'm not done saying it 잔을 올려요. 제 얘기가 아직 끝나지 않았으니. They all wanna get rough, get away with it 사람들은 제 얘기를 무시하고 신경도 안 쓰죠. Let 'em talk 'cause we're dancing in this world alone, world alone 사람들이 그냥 얘기하게 둬요. 왜냐면 당신과 저는 이 세상에서 홀로 춤추고 있으니까요. We're alone 우리 주위엔 아무도 없죠. All the double-edged people and schemes 모든 이중적인 사람들과 계략들 They make a mess then go home and get clean 그들은 엉망진창으로 해놓고 그냥 집에 가서 씻죠. You're my best friend, so we're dancing in a world alone, world alone 당신은 제 진정한 친구고 우리는 이 세상에서 홀로 춤을 추죠. All alone 홀로죠. I know we're not everlasting 당신과 내가 영원하지 않을 거라는 거 알아요. We're a train wreck waiting to happen 우리는 헤어질 걸 기다리는 만신창이들이죠. One day the blood won't flow so gladly 어느 날 피가 잘 흐르지 않는다면 One day we're all get still (When people are talking (x4)) 그때 우리는 움직이지 않겠죠. Get still 가만히 있지요. When people are talking, people are talking (x2) 사람들이 얘기할 때요, 사람들이 얘기할 때 Raise a glass, 'cause I'm not done saying it 잔을 올려요. 제 얘기가 아직 끝나지 않았으니. They all wanna get rough, get away with it 사람들은 제 얘기를 무시하고 신경도 안 쓰죠. Let 'em talk 'cause we're dancing in this world alone, world alone 사람들이 그냥 얘기하게 둬요. 왜냐면 당신과 저는 이 세상에서 홀로 춤추고 있으니까요. We're alone 우리 주위엔 아무도 없죠. All the double-edged people and schemes 모든 이중적인 사람들과 계략들 They make a mess then go home and get clean 그들은 엉망진창으로 해놓고 그냥 집에 가서 씻죠. You're my best friend, so we're dancing in a world alone, world alone, 당신은 제 진정한 친구고 우리는 이 세상에서 홀로 춤을 추죠. All alone 우리 주위엔 아무도 없죠. When people are talking, people are talking (x4) 사람들이 얘기할 때요, 사람들이 얘기할 때 Let 'em talk 사람들이 그냥 얘기하게 둬요.