본문 바로가기
Photography

봄의 발견

by Deborah 2020. 2. 5.

대체 교사일을 나왔던 멋진 학교

일을 마치고 주차장으로 가는데 어라. 이건 뭐지

봄이 왔구나

얼씨구. 하하

 

[Verse 1]
You say you love me
And I hardly know your name
And if I say I love you in the candlelight
There's no one but myself to blame
But there's something inside that's turning my mind away
Oh, how I could love you
If I could let you stay


당신은 날 사랑한다고 했지.
그리고 나는 너의 이름을 거의 알지 못했어.
그리고 내가 촛불 속에서 사랑한다고 말하면
나 말고는 아무도 탓할 사람이 없는걸 알아.
하지만 내 마음속을 딴 데로 돌리는 것이 있었어.
오, 내가 어떻게 너를 사랑할 수 있을까
내가 당신을 머물게 할 수 있다면


[Chorus]
(It's late) When I'm bleeding deep inside
(It's late) Ooh, is it just my sickly pride?
(Too late) Even now the feeling seems to steal away
(So late) Though I'm crying, I can't help but hear you say
It's late, it's late, it's late, but not too late

(늦었다) 내가 속 깊은 곳에서 피를 흘릴 때
(늦었다) 오, 그게 내 구역질나는 자존심이야?
(너무 늦었다) 지금도 그 기분은 슬그머니 사라져 버리는 것 같아.
(너무 늦었어) 울고 있지만 네 말이 들리지 않을 수 없지.
늦었다, 늦었다, 늦었다, 그러나 너무 늦지는 않았어.

[Verse 2]
The way you love me
Is the sweetest love around
But after all this time, the more I'm trying
The more I seem to let you down
Now you tell me you're leaving and I just can't believe it's true
Oh, you know that I can love you
Though I know I can't be true
Oh, you made me love you
Don't tell me that we're through

네가 날 사랑하는 방법
주위의 가장 달콤한 사랑인가?
하지만 이렇게 시간이 흐를수록 나는 더 많은 노력을 하고 있었어.
널 실망시킬수록
이제 네가 떠난다고 말해줘 그리고 난 그게 사실이라는 게 믿어지지 않아
오, 내가 널 사랑할 수 있다는 걸 알잖아.
내가 진실일 수 없다는 걸 알지만
오, 넌 날 사랑하게 만들었어
우리가 끝났다고 말하지 마

[Chorus]
(It's late) But it's driving me so mad
(It's late) Yes, I know, but don't try to tell me that it's
(Too late) Save our love, you can't turn out the lights
(So late) I've been wrong, but I'll learn to be right
It's late, it's late, it's late, but not too late

(늦었어) 그런데 너무 화가 나.
(늦었어) 그래, 알아, 하지만 그렇다고 말하려고 하지 마.
(너무 늦게) 우리의 사랑을 구하라, 불을 꺼서는 안돼.
(너무 늦어서) 틀렸지만 맞는 것을 배웠지.
늦었다, 늦었다, 늦었다, 그러나 너무 늦지는 않았어.



[Bridge]
I've been so long, you've been so long
We've been so long trying to work it out
I ain't got long, you ain't got long
We gotta know what this life is all about

난 너무 오래, 넌 너무 오래.
우린 오랫동안 이 문제를 해결하려고 노력해왔어
난 길지 않아, 넌 길지 않아.
우리는 이 삶이 무엇인지 알아야 해.


Tell me
Try to work it out, yeah
Ooh!
Ooh, too late
Yeah
Too late, much too late
Ah!

말해줘
잘 생각해봐, 응
오!
오, 너무 늦었어
그래요.
너무 늦고 너무 늦다
아!

[Verse 3]
You're staring at me with suspicion in your eye
You say what game are you playing?
What's this that you're saying?
I know that I can't reply
If I take you tonight, is it making my life a lie?
Oh, you make me wonder
Did I live my life right?

의심의 눈초리로 나를 노려보고 있어.
무슨 게임을 하고 있다고?
이게 무슨 소리야?
나는 내가 답장을 할 수 없다는 것을 알아.
오늘 밤 내가 널 데려간다면 내 인생이 거짓이 되는 거야?
오, 당신은 나를 궁금하게 만들어.
내가 제대로 살았어?

[Chorus]
(It's late) Ooh, but it's time to set me free
(It's late) Ooh yes, I know, but there's no way it has to be
(Too late) So let the fire take our bodies this night
(So late) Let the waters take our guilt in the tide, now
It's late, it's late, it's late, it's late
It's late, it's late, it's late

(늦었다) 오, 하지만 이제 날 풀어줄 시간이야
(늦었다) 오 그래, 나도 알아, 하지만 꼭 그럴 필요는 없어.
(너무 늦게) 그러니 이 밤 불이 우리의 몸을 불타게 해.
(너무 늦었다) 지금 조수에는 우리의 죄를 물게 하라.
늦었다, 늦었다, 늦었다, 늦었다
늦었다, 늦었다, 늦었다

[Outro]
Oh, it's all too late
Whoa, oh, it's too late
Come on!
I'm late, ooh, late
Oh yeah
Whoa!

오, 너무 늦었어.
워, 오, 너무 늦었어
힘내세요!
나 늦었어, 우, 늦었어
오, 그래.
워!

Source: LyricFind

Songwriters: Brian May 송라이터: 브라이언 메이

외국에서 처음으로 본다.

이것이 매화로구나.

너 참 잘 났다.

그래서 봄의 꽃이라고 하나 보다.

외국에서 만났던 매화는 매력덩어리 었다.

외국 생활하다 보면 우리나라 국기만 봐도 가슴이 설렌다.

그래서 다들 애국자 된다고들 하지.ㅋㅋ

이야. 분홍 꽃밭이 따로 없구나

 

나무 사이로 분홍의 잔치가 펼쳐지고 

푸른 하늘이 멋지게 배경으로 버티고 있었으니

이것이 봄날의 경치가 아니고 무엇이랴

여기 봄날은 좋다.

여기는 어제 날씨가

봄날의 처녀가 바람난 날씨 었다.

반팔을 입어도 좋을 그런 날에

이렇게 기쁨을 안겨주는 매화나무를 한참을 쳐다 보고 

기쁨으로 인해서 사진기를 꺼내 들고 

내 마음을 담아서 찍었다.

 

그래 넌 여전히 아름다웠어. 그래서 봄에 널 보러 다들 봄나들이 하나보다.

어라. 여기 어디냐고?

여긴 말이지.

내가 대체 교사직을 맡았던 학교의 학생주차장이야. 진짜 넓더라고. 학교 규모도 크지만 컴벌랜드 카운티 교육청에서 가장 인정받고 최고로 손꼽는 학교라고 하네. 학생들은 어땠냐고? 하하하

난 좀 특별날 줄 알았지.

음.. 다 똑같더구먼. 하하

장난치고 떠들고 다 같아. 하지만 다른 점이 있었다면 여기서 고등학교 다니는 아이들은 장난을 치면서도 할 건 다 한다는 거야. 선생님이 시키는 숙제는 철저히 문제집 풀이도 철저히 다 하더라고. 그래서 떠들어도 뭐 괜찮았어. 아이들한테 너무 떠든다고 소리 질러 봐야 내 소중한 목젖만 아프잖아. 그래서 그냥 조용히 떠들어라.라고 일러 줬더니. 아이들이 알아서 떠들고 공부하고 할 건 다하더구먼! 하하.

이것이 공부 잘하는 아이들과 일반 학교의 아이들 차이점이었어 ㅋㅋㅋㅋ 하하하. 놀건 놀아도 할 건 다하고 논다는 거지.ㅋㅋㅋ

최고의 학교라는 자부심은 아이들과 선생님께서 만들어 가고 있다는 사실을 알게 되었어. 이 학교는 복장 자율화가 있지만, 아무 옷이나 입고 오지 못한다는 사실을 알게 되었지. 어느 날 학생이 민소매를 입고 학교에 온 거야. 어떻게 됐겠어. 학교 교장은 아이를 집으로 돌려보냈데. 복장 불량이라고 집으로 돌아온 아이를 보고 학부모는 열이 받은 거지. 학교에 따지러 왔는데. 하하하

알고 보니 학교 입학 전 오리엔테이션 때 이런 복장에 관련된 세미나도 했다고 하네. 물론 이 학생의 부모는 세미나 참석을 못한 거지. 결국, 창피만 당했다는 이야기를 들었네. 알겠지. 어느 정도 자율이라는 이름은 있지만, 그것에 관한 책임을 지게 하는 학교라는 사실을 말이지. 이런 것이 마음에 들더라고. 아이들에게 자유를 주는데 그 자유에 관한 책임을 묻는다. 멋지지 않아?

 

 

봄이 되면 한번쯤 듣던 그 노래...

00:00 봄봄봄 03:36 꽃송이가 06:58 벚꽃엔딩 11:18 우연히 봄 14:39 너란 봄 18:32 봄이 좋냐? 21:56 당신과 만난 이날 26:05 봄인가봐 29:26 왜 또 봄이야 33:30 하루 끝 37:34 하늘바라기 41:44 Love Blossom

반응형