외국 드라마를 보게 되면 싸우는 장면이 자주 나오게 됩니다. 그럴때면, 어김 없이 나오는 문장중에 하나가 바로 You anin't nothing (넌 내 상대도 안돼.) 입니다. 그런데 이 문장은 미국의 슬랭 즉 우리 나라로 친다면 속어가 되겠습니다. 어느 나라를 가던 이런 속어가 있기 마련인데요. 여기서 사용 되는 Aint 라는 단어를 주목 할 필요가 있습니다. ain’t는 am not, 또는 are[is] not, have[has] not의 단축형으로 사용 되었습니다.
작문을 할 때 이런 용어를 써면 안 됩니다. 오로지 구어체에서만 사용이 되는데요. 너무 자주 사용들을 하다 보니 이제는 슬랭이라는 이미지 보다는 그냥 보편적으로 인정 해주는 용어이기도 합니다. You anin't nothing 을 올바른 표현으로 하자면 You aren't anything.되겠습니다. 그러나 미국에서는 전자의 You anin't nothing 많이 사용하고 있습니다.
전설적인 하드락 밴드인 BTO(Bachman Turner Overdrive)의 노래로 ain't 사용된 노래 가사를 음미 하면서 들어 보시겠습니다. You ain't seen nothing yet.(당신은 아직 어떤것도 보지 못했습니다.) 올바른 문장은 You haven’t seen anything yet.
You ain't nothing.
넌 아무것도 아니야 (의역 하자면 넌 내 상대도 안돼) 해석 할 수 있겠습니다.
여러분 생각 해 보십시요. 어두운 골목길에서 강패를 만났습니다. 그럴때, "야 넌 내 상대도 안돼!" 라고 배짱있게 말하는것과.. 그냥 정통 영어로 You aren't nothing.으로 표현을 하면 어느것이 더 강한 느낌이 올까요. 필자가 생각하기에는 전자에 사용된 You ain't nothing 이라는 문장입니다.
자~ 다시 한 번 우리 아라의 목소리로 들어 보시겠습니다.
You ain't seen nothing yet.
자주 사용되는 슬랭 용어들
bounce-leave( 떠나다 라는 의미로 쓰입니다.)
poppin'-have it going on, happening( 무슨일이야 또는 일이 일어나다. 등에 쓰입니다.)
gravy-all good ( 모두 괜찮다는 의미에 쓰이는 말입니다.)
what's good-what's up (어떻게 지내. 라는 말에 쓰이는 용어죠)
trippin'-overreacting( 지나치게 행동하다.)
Yo- 하이,안녕,
cooking, cook'n- what's going on (무슨일인데.)
dude- 친구, 아니면 다른 여러 사람들에게 쓰이는 말이기도 합니다.
babe- 예쁜 여자를 호칭할때 쓰이는 단어죠.
사실 슬랭은 많이 사용하면 좀 천하게 보는 경향이 있기도 합니다. 일딴 이런 용어들을 알아 두시면 상대가 무슨 말을 하는지 아실수 있을겁니다. 특히 흑인들은 슬랭을 많이 씁니다. 그런면에서 잘 못알아 듣는 경우가 많이 있습니다. 이외에도 슬랭에 관한 용어들을 집중적으로 모아 놓은곳이 있습니다. 이곳을 클릭.
오늘 표현은 쉽게 외울수 있는 슬랭 표현이었습니다. 아마도 지금쯤이면 다 외우셨을겁니다. ㅋㅋㅋ