
청년부 사역을 담당하시던 임마뉴엘 목사님이 덴버로 가서 개척을 하신다고 합니다. 콜로라도의 중심지가 된 덴버는 밤에는 아주 위험한 도시로 알려진 곳입니다. 마약과 성에 대한 무법천지가 펼쳐진 곳이 덴버라는 이야기를 들었네요. 힘든 곳이지만, 하나님이 함께 하시고 그곳에서 주님의 나라를 완성시켜 가는 일을 하실 겁니다.
Immanuel, who led the youth ministry, is moving to Denver to plant a new church. Denver, the heart of Colorado, is known to be a dangerous city at night, with serious issues like drug abuse and sexual crime. It will be a difficult place, but God goes with him, and he will work there to advance the Lord’s kingdom.
임마뉴엘 목사님은 처음 이곳에 왔을 때부터 하나님의 부르심을 받았다고 합니다. 갈 곳도 없었던 그에게 하나님은 지낼 곳과 일을 할 사역지까지 문을 열어주시는 놀라운 기적의 하나님을 만났다고 해요. 지금의 교회에서 사랑하는 부인을 만나서 결혼까지 모든 일이 하나님이 함께 하셨기에 가능했다고 합니다. 지금은 슬하에 딸 하나를 두고 있습니다.
Pastor Immanuel says he felt God’s calling from the moment he first came here. When he had nowhere to go, God miraculously opened doors for him—providing a place to stay and a ministry to serve. He met the woman he loves at the current church, and their marriage and everything that followed were possible because God was with them. They now have one daughter.
오늘 마지막 설교를 마치고 이제 덴버로 가시는 목사님께 작별 인사를 드렸지요. "목사님 기도를 함께 하면서 후원할게요. 물질적 도움이 필요하시면 언제든지 말씀하세요."라고 했더니, 목사님은 너무 겸손하게 말씀하십니다. "기도를 해주시고 함께 해주시는 소중한 마음에 감사함을 드립니다. 물질적 도움이 필요하면 연락드리겠습니다."라고 하십니다. 겸손하시고 하나님의 제자답게 하늘나라의 의를 위해 열심히 살아가십니다.
After the final sermon today, I said goodbye to the pastor as he prepares to go to Denver. I told him, "Pastor, we will pray for you and support you; if you need financial help, please let us know." He replied humbly, "Thank you for your prayers and your precious support. If we need financial help, we will let you know." He is humble and lives faithfully as a disciple, devoted to the righteousness of God's kingdom.
마지막 설교 내용을 정리를 하자면 대충 이러합니다. 2026년의 한 해는 만약이라는 그 말의 극복하는 한 해가 되어 하나님의 절대적 주관하에 하나님의 음성을 듣고 순종하며 나아가자. 빛가운데의 삶을 살아가면서 믿음으로 하루를 살자. 믿음을 아주 쉽게 풀이를 해주셨어요. 예를 들면 우리가 호텔에 연락해서 방을 예약을 하면 예약번호가 주어집니다. 예약번호는 바로 내가 정한 날에 그 방을 사용할 수 있다는 증거가 되는 번호라고 합니다.'
Here’s a smooth, polished summary of the pastor’s final sermon:
The pastor encouraged the congregation to make 2026 a year of overcoming “what ifs” by listening for and obeying God’s voice under His sovereign guidance. He urged everyone to live in the light and walk each day by faith. To illustrate faith simply, he used a hotel reservation example: when you reserve a room you receive a confirmation number — that number is proof you can use that room on the date you booked. In the same way, faith is the assurance that God has reserved His promises for us.
즉 믿음 그렇다네요. 호텔을 예약을 했을 때, 주어진 예약번호가 믿음이라고 합니다. 하지만, 그 예약된 번호가 있지만, 당장 그 방에 들어갈 수가 없다면 그건 바로 인내의 과정을 거치는 것이라 말합니다. 이런 과정을 통해서 내게 주어진 예약번호로 그 방의 주인으로 사용할 수가 있다는 거죠. 믿음은 이미 내가 받은 것을 알고 의심하지 않고 굳게 지켜 나가는 것이랍니다.
In other words, faith works like a hotel reservation: the confirmation number represents faith. If you have the reservation but cannot enter the room immediately, that waiting is the process of patience. Through that process, the reservation becomes yours to use. Faith is knowing what you’ve already been given and holding to it without doubt.
히브리서 11장 1절은 "믿음은 바라는 것들의 실상이요 보이지 않는 것들의 증거니"
Hebrews 11:1 "confidence in what we hope for and assurance about what we do not see"
Good bye