세상에나 만상에.. 하하하 우리 강아지의 모습을 이렇게 변화시켜 버린 미용사를 미워해야 하나 아니면 미용사의 가위와 사투를 버렸던 우리 강아지를 탓을 해야 하나. 하하하 보시다시피 우리의 상전님의 모습이 이상하게 변화되어 집으로 왔다. 미용실에 보냈더니 이런 몰골로 돌아오신 것을 보시고 남편님이 한 마디 하셨다. ㅠㅠ 잘생긴 강아지 아주 못난 생쥐 모양으로 만들어 놨다. 다시는 그 미용사한테 우리 강아지를 안 맡긴다면서 다른 사람을 알아보라고 까지 했다. 그런 그 문제적 영어. 오늘의 생활영어 코너다.

 

오늘은 쉽게 따라 할 문장.

그게 사실이야?

Is it true? (이즈 잇 투루)

 

 

남편의 위트가 돋보이는 문장을 보면 재미있는 생활 영어가 된다.

필자 남편

Oh, you poor puppy.  They really did a number on your hair didn't they? 오. 불쌍한 강아지. 미용사가 네 머리를 엉망으로 만들었구나. 그렇지? (여기서 They 그들로 해석되지만 미용사라는 의미가 포함되어 있다. a number on your hair는 너의 머리에 숫자가 있다로 해석되지만, 의역하면 여러 번 머리를 고쳤다는 뜻으로 해석된다. 그래서 엉망으로 만들었다.) 

Looks like you got in a battle with a weed eater, and lost.  보아하니, 잔디 깎기와 전쟁이 났구나 그런데 넌 졌네. ㅎㅎㅎㅎ

Is it true? 그게 사실이야?

You poor puppy.  Did you lose your battle to the weed eater? 불쌍한 강아지야. 잔디 깎기와 전쟁에서 졌니? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

 

여기서 weed eater은 잔디 깎는 기계 상표 이름이라고 한다.

 

really 1. 실제로, 진짜로 2. (말하는 내용·의견 등을 강조하여) 정말로 3. (형용사·부사를 강조하여) 아주

true  1. (만들어 내거나 추측한 것이 아니고) 사실인, 참인, 맞는; (…에 대해) 적용되는 2. 진짜의, 정확한 3. 진정한, 참된

댓글을 달아 주세요

  1. 이전 댓글 더보기
  2. 글 쓰는 2020.06.23 02:08 신고  address  modify / delete  reply

    쉬운데도 막상 쓰려고 하면 생각이 안 나더군요.
    이즈 잇 트루와 잔디깎기가 이제 동시에 연상될 것 같아요. ㅎㅎ

  3. 참교육 2020.06.23 06:23 신고  address  modify / delete  reply

    재미있게 읽었습니다.

  4. 핑구야 날자 2020.06.23 06:42 신고  address  modify / delete  reply

    영어는 자꾸 말을 해야 된다고 하는데 이 세상에서는 쉽지 않네요

  5. 공수래공수거 2020.06.23 06:45 신고  address  modify / delete  reply

    ㅎㅎ 미국식 유머로군요.
    한국에서는 머리깎기를 벌초한다고 하긴 합니다 ㅋ

  6. *저녁노을* 2020.06.23 06:56 신고  address  modify / delete  reply

    ㅎㅎ재밌게 공부하고 갑니다.

  7. pennpenn 2020.06.23 07:20 신고  address  modify / delete  reply

    아는 영어가 나오니
    기분이 좋습니다.
    ㅎ ㅎ

  8. kangdante 2020.06.23 07:57 신고  address  modify / delete  reply

    really를 콩그리쉬로 '레알'로도 많이 사용하는 것 같아요 ㅋㅋ
    잘 보고 갑니다

  9. 절대강자! 2020.06.23 08:21 신고  address  modify / delete  reply

    ㅎㅎ 제게 말하라고 하면 못하지만 상대방이 이렇게 얘기하면 알아들을듯 한 영어네요...
    행복한 한주를 보내세요~~

  10. 시니냥 2020.06.23 08:31 신고  address  modify / delete  reply

    잔디깍기와의 전쟁에서 진 강아지ㅠㅠ 표현에서 빵~터졋네요.
    그나저나 머리 스탈이 구겨져서 속상하네요 ..

  11. 드림 사랑 2020.06.23 08:51 신고  address  modify / delete  reply

    앗 잔디깍기와와전쟁에서진 강아지표현이
    웃겼어요 후후

  12. 싸나이^^ 2020.06.23 09:08 신고  address  modify / delete  reply

    아고 상전을 완전 하인으로 만들어 버렸군요...ㅎㅎ
    그래도 더울때라 시원해서 좋아하겠는데요 ? ㅎㅎ

  13. 에스델 ♥ 2020.06.23 09:41 신고  address  modify / delete  reply

    위트 넘치는 표현이 넘 재미있습니다.^^
    그런데 아폴로도 자신의 머리 모양에
    충격을 받았을것 같아요.ㅎㅎ

  14. @산들바람 2020.06.23 09:44 신고  address  modify / delete  reply

    오늘도 잘 배우고 갑니다.
    좋은하루 보내세요^^

  15. 이청득심 2020.06.23 10:19 신고  address  modify / delete  reply

    아폴로가 잔듸깍끼 기계에게 지다니..
    Is it true? ㅎㅎㅎ
    오늘도 하나 배워갑니다^^

  16. momo is 2020.06.23 13:19 신고  address  modify / delete  reply

    오~~ 오늘의 영어표현은 맞췄네요^^
    오늘도 잘 배우고 갑니다. ^^

  17. 꿩국장 2020.06.23 18:43 신고  address  modify / delete  reply

    유튜브구독했더니 블로그보다 먼저 보는 것 같네요 ㅎㅎㅎ

  18. K&H 2020.06.23 19:52 신고  address  modify / delete  reply

    오늘은 생활영어보다 강아지에게 더 눈이 가네요~ ^.^

  19. T. Juli 2020.06.23 21:41 신고  address  modify / delete  reply

    즐거운 영어 배우고 좋군요

  20. liontamer 2020.06.23 22:24 신고  address  modify / delete  reply

    으악 아폴로님!!!! 흑흑 ㅠㅠ 근데 전 콩깍지가 껴서 잔디깎이기계에 져버린 아폴로님도 마냥 귀엽습니다 ㅎㅎ

  21. Sakai 2020.06.24 11:26 신고  address  modify / delete  reply

    오늘도 영어 배우고 갑니다.