본문 바로가기
Music/Album Reviews

Boyzone - No Matter What

by Deborah 2020. 6. 17.

오늘은 이 페이지를 여는 순간 여심이 무너진다. 꽈다다 당.. 하하하 얼빠로 소문난 필자의 마음을 사로잡았던 이 멋진 분들은 누구? 바로 이름하여 보이존이라는 90년대 아일랜드 보이밴드이다. 리듬 앤 블루스 스타일의 음악으로 아주 깔끔한 보컬로 여심을 사로잡기에 부족함은 눈곱만큼도 없었던 그룹으로 알려진다. 아직도 그들이 존잘남임을 알게 해 준 중년의 모습은 더 멋지다. 하하하 이거 얼빠 두 번 죽이는 그런 분들의 노래를 소개하려고 이렇게 거창한 서두를 열어 본다.

 

솔직히. 필자는 보이존 모른다. 하하하 사실은 블로그 이웃님이신 에스델님의 부탁으로 올리는 곡임을 밝히고 또 한 분을 위한 곡이다. 그분은 손들고 계시면 된다. 이미 아실 줄 알고 그 두 분을 위해서 마련한 곡이었지만, 여러분도 들어 보면 아하 하는 감동이 스며드는 곡이다. 사람들은 말한다. 시간이 지났는데 왜 그 시절 노래는 여전하지? 왜 나만 변해가냐고? 그렇다. 이것이 세월의 무정함을 말하고 있는 것이다.

 

당신이 사랑했던 그 밴드의 음악을 들어 보면 다 사연이 있게 마련이다. 아마도 사연 한 보따리가 기다리고 있을 법한데.. 누군가 그 사람을 생각하면 이 곡이 떠 오른다면 바로 그분에게 보내 드리고 싶은 곡이다.

 

사랑은 그렇다. 조용히 가만히 있어도 때가 되면 온다. 눈을 감고 들어 본다. 멋진 보이존의 노래로 들어 보는 "No Matter What(무슨 일이 있어도) "라는 곡이다.

 

 

No matter what

 

No matter what they tell us 그들이 무슨 말을 하든지
No matter what they do 그들이 무엇을 하든지
No matter what they teach us 그들이 우리를 가르치려고 하든지
What we believe is true 우리가 믿는 것이 진실이야.

No matter what they call us 그들이 우리를 뭐라고 부르든지
However they attack 어떻게든지 공격하더라도
No matter where they take us 그들이 우리 어디로 데려가든지
We'll find our own way back 우리는 길을 찾아올 거야

I can't deny what I believe 내가 믿는 것을 부정할 수는 없어
I can't be what I'm not  나일 뿐이지
I know I'll love forever 난 사랑이 영원하리란 것을 알아
I know no matter what 무슨 일이 있었도 말이지

If only tears were laughter 만약 오로지 눈물이 웃음이었다면
If only night was day 만약 밤이 낮이 었다면
If only prayers were answered 만약 기도가 응답이 되었더라면

Then we would hear God say 그러면 하나님은 듣고 말하겠지

No matter what they tell us 그들이 우리를 뭐라고 말하든지
No matter what they do 그들이 무엇을 하든지 간에
No matter what they teach us 그들이 우리를 무엇을 가르치던지

What we believe is true 우리가 믿는 것이 진실이야

And I will keep you safe and strong 그리고 난 당신을 안전하고 강하게 지킬 거야
And shelter from the storm 폭풍으로부터 피난처가 되고
No matter where it's barren 불모지 어디에서든지 
A dream is being born 꿈은 태어나고 있어

No matter who they follow 그들이 누구를 따르든지 간에
No matter where they lead 그들이 어디로 따르던지 간에
No matter how they judge us 그들이 우리를 어떻게 정죄하든 간에
I'll be everyone you need 난 내가 필요하는 모든 사람이 될꺼야

No matter if the sun don't shine 태양이 비추지 않는다고 하더라도
Or if the skies are blue 아니면 하늘이 푸르다고 할지라도
No matter what the end is 마지막이라고 할지라도
My life began with you 내 삶은 당신과 함께 시작할 거야

I can't deny what I believe 난 내가 믿는 것을 부정할 수 없어
I can't be what I'm not 난 나일 뿐이지
I know, I know 난 알아 난 알아
I know this love's forever 난 이 사랑이 영원할 거라는 걸
That's all that matters now 이제 중요한건 이게 다야
No matter what 무슨 일이 있어도.

 

 

현재는 여전히 훈남의 모습으로 더 멋진 중년으로 다가온다.

반응형