본문 바로가기
Music/Album Reviews

애절하게 들려주는 그들의 노래가 가슴을 울린다.(Helloween - Keeper of the seven keys 리뷰)

by Deborah 2010. 3. 6.




80년대는 역사상 메탈의 황금기라고 해도 과언이 아니었다. 메탈은 여러장르로 구분될 정도로 색다른 사운드들이 속출하기 시작했다. 중에서도  1984년대 독일에서 결성이된 스피드메탈의 선구자가 되는 그룹이 있으니 할로윈 이라고 불렀다. 스피드메탈의 혜성처럼 나타나서 그들의 위치를 굳건히 지켜온 그룹이었다.

 

오늘여러분에게 소개할  그들의명반이 있으니 바로, 그들의 1987년 정규앨범 3집에수록된 Keeper OfThe Seven Keys I주목할만하다. 원래 Keeper of the Seven Keys Part 1 part2를 같이 더블 앨범으로 내 놓을 예정이었지만, 레이블사의 거절로 인해 결국, Keeper of the seven keys Part 1을 출시한 후에, 1988년에 part2가 나왔다. 1993년에는 더블 시디로 다시 발매 되어서 두 곡을 같이 구입 할 수 있는 행운을 맞이 하기도했다. Keeper of the seven keys Part 2앨범은 속주 메탈의 팬들에게 환영을 받았던 앨범으로서 더 화려한 비트와 멋진 구성으로 다가온 앨범이 아닌가 생각된다.  Keeper of the seven keys 앨범으로 카이한젠의 리드기타사운드에 더 충실한 것을 보여주었다. 새로 영입된 18세의보컬리스트 Michael Kiske(마이클키스케)는 보컬에 파워풀함과 스피드메탈에서 부족했던 감성을 불어 넣어 부족함이 없었다.

 

앨범은 그룹의 명반으로주목받고있으며, 스피드메탈이 아름다운 판타지를 느끼게해주고, 많은 사람들이 그들이 안내하는 미지의 속으로 빠져들게한다. 이렇듯 그들은 앨범을 놓을 때마다 아름다운 스토리라인 구성이 탄탄한 가사말과 폭풍의 비바람이 치듯 몰아치는 연주는 통쾌하게 전달되는 앨범이라고 말하고싶다. 그리고 그룹 리더였던  카이 한젠이 마지막으로 참여한 수작이라는 점이 또한, 팬들 입장에서는 의미 있는 앨범으로 다가온다.

 

보컬 - 마이클키스케(Michael Kiske), 카이한젠 (Kai Hansen) - 리드기타, 마이클웨이케스(Michael Weikath) - 기타, 마커스크로스코프(Markus Grosskopf) - 베이스기타, 드럼 - 인디고스위치덴브그(Ingo Schwichtenberg)오리지날 맴버들이 그대로 존속하는 가운데서 제작되었다. 빌보드 차트 순위 104위를 나타낼 정도로 인기가 있었던 그런 앨범이라고 보여진다.

 

일반 앨범도 아니고 스피드 메탈이 빌보드 차트 104위를 나타냈다는 것은 아주 큰 성공을 가져다 준 케이스라고 보여진다. 그 당시 아직도 많은 사람들로 부터 스피드 메탈에대한 인지도가 확고하게 정립되지 않았다. 그럼에도 불구하고 이렇게 좋은 명반을 내 놓았다는 것에 대해선 그들의 타고난 재능과 팀 맴버들 간의 친목 또한 한 몫을 했지만, 무엇 보다도 카이 한젠의 작곡 실력과 그가 보여준 연주 덕분에 이 앨범의 컨셉과 모든 면에서 그들이 이루고자 한 뜻을 고스란히 보여준 사례라고 보여진다.

 


A Tale That Wasn't Right/ Future World


A Tale That Wasn't Right 젤리처럼 말랑한 곡으로, 들어 보면 마치 마이클 케스케가 회상을 하고 있는 장면을 연상케 하고 이 곡을 통해서 그의 호소력있는 보컬이 더 돋보였다. Future World곡을 통해서 미지의 베일속에 쌓여 있는 미래를 열어 주는 희망이 담겨진 곡으로 할로웬과 감마레이 공연때 18번으로 연주되고 있는 곡중에 하나이기도 하다.



Keeper of the seven keys Part 2


  동명 타이틀 곡으로서 Keeper of the seven keys Part 2 앨범에서 꼭 들어 봐야할 곡이며, 전체적 전개가 스피드 메탈의 본질을 잘 나타내주는 곡으로서 매니아층에서 사랑을 받고 있는 곡이다. 위의 곡을 주목해서 들어 볼 부분은 강렬한 기타 사운드가 일품이며, Keeper Of The Seven Keys (Part 2 of 2) 는 속주 연주의 절정을 달하는 마지막 부분이 감동적으로 다가왔다. 이런 스피드메탈의 명곡은 흔하지 않으며, 오래도록 많은 사람들 가슴을 적시어 줄 세차게 몰아치는 비바람을 맞이 하는 그런 느낌의 강렬함이 당신의 마음을 촉촉히 달래 주었으면 좋겠다.



위의 앨범을 꼭 들어봐야하는 이유중 하나는 메탈의 강함 속에서도 아름다움이 존속하고 있다는 비밀을 알려주고 싶기 때문이다. 메탈은 시끄러운 잡음이 아닌 큰 울림이 있고그 속에 존재하고 있는 부드럽고 아름다운 그들만의 환상적인 이야기가 펼쳐져 있기 때문이다.


지금까지도 현존하고 있는 할로웬 그룹은 사운드가 많이 변화 되었다. 참고로 카이 한젠은 1988년 감마레이라는 새로운 스피드 메탈 그룹을 탄생시킨다. 그로 인해 그룹을 탈퇴하게 되었다. 그 시절 음악을 들으면서 추억에 잠기어 본다. 



주 메탈의 아름다운 세계속으로 여러분을 초대한다.



 

 A Tale That Wasn't Right

Here I stand all alone
Have my mind turned to stone
Have my heart filled up with ice
To avoid its breakin twice

Thanx to you, my dear old friend
But you cant help, this is the end
Of a tale that wasnt right
I wont have no sleep tonight

Chorus
In my heart, in my soul
I really hate to pay this toll
Should be strong, young and bold
But the only thing I feel is pain

Its alright, well stay friends
Trustin in my confidence
And lets say its just alright
You wont sleep alone tonight

Chorus

With my heart, with my soul
Some guys cry you bought and sold
Theyve been strong, young and bold
And they say, play this song again



A Tale That Wasn't Right (전설은 정확하지 않았지)


난 홀로 여기 서 있어
내 마음을 돌처럼 단단하게
얼음처럼 냉정하게 하고서
다시는 상처를 입지 않도록 말이야
이 모든 게 너 때문이야, 나의 사랑하는 친구야
하지만 너도 인정해야 해, 이런 옳지 않은 일은 다시 있어서는 안 된다는 것을
이런 생각으로 오늘 밤 난 잠을 못 이룰 거야

난 정말로, 진정으로
이런 아픈 대가를 치러야 한다는 게 정말 싫어
강해져야 한다는 것을, 활기 있고 용감하게 살아야 한다는 것을 알고 있지만
내가 느끼는 건 오직 고통뿐이야

하지만 괜찮아, 우린 계속 친구로 남을 거야
난 계속 믿을 거야
그리고 이제 모든 게 잘 될 거라고 생각하자
이런 내가 곁에 있다는 생각으로 넌 오늘 밤 외롭게 잠들지 않을 거야

진정으로, 진심으로 난 믿겠어
어떤 친구들은 얘기하지
네가 우리의 우정을 사고 팔았다고
자기들은 (*나처럼 연약하지 않고) 언제나 강하고, 활기 있고 용감했다고 말하지
그리고는 나보고 다시 이 노래를 불러 보라고 하지


"Keeper Of The Seven Keys"

[Music + lyrics: M. Weikath]

Make the people
hold each other's hands
and fill their hearts with truth
you made up your mind
so do as divined

서로의 손을 잡아 줄 수있도록 만들어 보아요.
진실된 마음을 담아서 말이죠
당신의 마음은 이미 결정했죠
점치는데로 하세요.

Put on your armour
ragged after fights
hold up your sword
you're leaving the light
make yourself ready
for the lords of the dark
they'll watch your way
so be cautious, quiet and hark

당신의 갑옷을 입고
치열한 싸움의 끝에
당신의 칼을 쥐어들고
당신은 빛으로 떠나가고 있군요
어둠의 왕으로 부터 당신이 준비 되어가요.
그들이 당신의 길을 바라 볼거에요
조심하세요 조용히 들어요

You hear them whispering
in the crowns of the trees
you're whirling 'round
but your eyes don't agree
will 'o' the wisps
misguiding your path
you can't throw a curse
without takin' their wrath

[Bridge:]
Watch out for the seas of hatred and sin
or all us people forget what we've been
our only hope's your victory
kill that satan who won't let us be--kill!

[Chorus:]
You're the keeper of the seven keys
that lock up the seven seas
and the seer of visions sais before he went blind
hide them from demons and rescue mankind
or the world we're all in will soon be sold
to the thone of the evil payed with Lucifer's gold

You can feel cold sweat
running down your neck
and the dwarfs of falseness
throw mud at your back

Guided by spells
of the old seer's hand
you're suffering pain
only steel can stand

[Bridge:]
Stay well on your way and follow the sign
fulfull your own promise and do what's divined
the seven seas are far away
placed in the valley of dust heat and sway

[Chorus:]
You're the keeper of the seven keys
that lock up the seven seas
and the seer of visions said before he went blind
hide them from demons and rescue mankind
or the world we're all in will soon be sold
to the throne of the evil payed with Lucifer's gold

Throw the first key into the sea of hate
[Solo: Mike/Kai]
throw the second key into the sea of fear
throw the third key into the sea of senselessness
and make the people hold each other's hands
the fourth key belongs into the sea of greed
and the fifth into the sea of ignorance
Disease, disease, disease my friend
for this whole world's in devil's hand
Disease, disease, disease my friend
throw the key or you may die

[Solo: Kai/Mike/Kai/Mike]

On a mound at the shore of the last sea
he is sitting, fixing your sight
with his high iron voice causing sickness
he is playing you out with delight
man who do you just think you are?
a silly bum with seven stars
don't throw the key or you will see
dimensions cruel as they can be
don't let him suck off your power
throw the key. . .!

[Solo: both/Kai/Mike/Kai/Mike]

An earthquake, squirting fire, bursting ground
Satan's screaming, and earth swallowing him away!

[Chorus:]
You're the keeper of the seven keys
you locked up the seven seas
and the seer of visions can now rest in peace
there ain't no more demons and no more disease
and, mankind, live up, you're free again
yes the tyrant is dead, he is gone, overthrown
you have given our souls back to light



Future World (미래의 세계)


가사말 번역 출처:http://rockpia.com/bbs/board.php?bo_table=rockpia_4&wr_id=58&page=5 직접 이곳을 방문 하시면  Keeper of the seven keys Part1 해석 부분이 나와 있습니다. 참조 하시길 바랍니다. 시간이 없는 관계상 이렇게 인터넷 검색을 통해서 가사말을 올려 봅니다.




반응형