본문 바로가기
Music

논리적인 노래 들어보다.

by Deborah 2017. 9. 27.

오늘 아침은 그야말로 아들과 전쟁을 치룬 느낌이 드는 날이였다. 향상 생각하는 기준과 모든것이 논리적이였던 큰 아들 한울이는 엄마의 지극한 모성애가 너무 견디기 힘들었던 모양이였다. 한울이의 한 마디는 필자의 생각에 큰 파문을 이르켰다.

Mom.. Just leave me alone!( 절 그냥 내버려 두세요.)

이 말은 나와 더이상 대화 하기를 거부한다는 보이콧의 사인으로 밖에 들리지 않았다. 그도 그럴것이 성인이 된 아들의 연애사에 참견하는 엄마의 모습을 더 이상 참다 못해 한 말이였다. 미안한 마음도 있고 해서, 아들에게 미안하다고 말해줬다. 하지만 아직도 분이 풀리지 않은듯 필자와 대화를 거부하고 있는 한울이를 보면서 늘 책임감만 강요했던 나의 모습과 정작 알아야할 실용적인것을 가르쳐 주지 못한 나의 모습이 오블랩 되면서 미안한 마음이 앞서기 시작했다.  


오늘은 필자의 큰 아들 한울이를 생각하면서 듣게 되었던 노래가 있었다. Supertramp(슈퍼프램프)라는 영국계 프로그래시버 락 밴드가 들려주는 논리적인 노래라는 제목의 곡을 들어 본다. 위의 곡은 말 그대로 학교의  교육 시스템이 잘못 되고 있다는 것을 말해주고 있었으며 곡을 작사한  로져 호그슨의 개인적 경험담에서 나왔던 솔직한 감정을 담아낸 곡이였다.


들어보자. 왜 우리는 논리적이야 하는지 왜 그렇게 살아야만 잘 산다고 말하는건지 그 이유를 모르고 때로는 내가 누구인지를 알 수가 없을 때가 있다. 마치 정체성의 혼란을 겪고 있는  오늘날, 위의 노래는 열변을 토한다. 논리적으로 따져 보자고.. 세상의 모든 이치들을.. 하지만 논리적이지 않은 것이 더 많기에 이해 되지 않는 세상을 살고 있는 우리들의 자화상을 담은 노래였다.






1980년 위의 노래를 통해서 호드슨은 영국의 작곡가 학교에서 Ivor Novello Award 라는 상을 받게 되었고 그해의 최고의 음악과 노래가사로 인정을 받게된 노래이기도 하다. 참고로 위의 곡은 캐나다에서 2주간 넘버원을 기록 했었고 미국의 빌보드 핫 100 차트에서는 6위를 나타내고 영국차트에서는 7위를 기록 했었다. 위의 곡을 작곡한 로저 허드슨이 10살때 기숙학교를 가게되고 이것이 경험이 되어 노래 가사말이 탄생 되었다.




When I was young 내가 어릴땐
It seemed that life was so wonderful 인생은 아름다워 보였지
A miracle, oh it was beautiful, magical 기적이라던가 그런 마술같은 아름다움이 있었지
And all the birds in the trees 그리고 모든 새들은 나무위에 있었지
they'd be singing so happily 그들은 행복의 노래를 불러줬지
Joyfully, oh, playfully watching me 기쁨이 가득찬 오. 나를 재미있게 보고 있었지

But then they sent me away그러나 그들은 날 멀리로 보낸거였어
To teach me how to be sensible 어떻게 이치에 맞는가를 가르쳐 줬지
Logical, responsible, practical 논리적이고 책임감있고 실용적인걸 가르쳤어
And then they showed me a world 그리고 그들은 내게 세상을 보여준거지
Where I could be so dependable 내가 의지할 할 곳이 어디있는지를
Clinical, oh intellectual, cynical 냉담하고 지적이고 냉소적인걸 말이지

There are times when all the world's asleep 세상이 잠들었을때 시간이 있었지
The questions run too deep for such a simple man 단순한 사람에게 이런건 너무 깊이 있는 질문으로 보일수 밖에요
Won't you please, please tell me what we've learned?당신은 제발 제발 내게 말해줄래요 우리가 배웠던것이 무엇인지를
I know it sounds absurd but please tell me who I am 어처구니 없는 소리란걸 알지만 제발 내가 누구인지 말해줘요.

I said, Now watch what you say, 난 말했죠 당신이 말하는것을 보고 있겠다고
they'll be calling you a radical 그들은 당신을 과격하다고 부르죠
A Liberal, fanatical, a criminal 자유적이고 광적이고 범죄자로 부르죠
Won't you sign up your name 당신 이름을 기록해줄래요
We'd like to feel you're 우리는 당신이 느끼기를 바라죠
Acceptable, respectable, 받아 들일수 있고 존경받기를 말이죠
presentable, a vegetable 내세울것이 없는 식물인간일 뿐이죠
Oh, ch-ch-check it out yeah

At night when all the world's asleep 세상이 잠들었을때 시간이 있었죠
The questions run so deep for such a simple man단순한 사람에게 이런건 너무 깊이 있는 질문으로 보일수 밖에요
Won't you please, please tell me what we've learned?당신은 제발 제발 내게 말해줄래요 우리가 배웠던것이 무엇인지를
I know it sounds absurd but please tell me who I am 어처구니 없는 소리란걸 알지만 제발 내가 누구인지 말해줘요.
Who I am, who I am, who I am 내가 누구죠 내가 누구죠 내가 누구죠

'Coz I'm feeling so illogical 왜하면 난 이렇게 논리적인 기분이라고요
D-d-digital 디지털 처럼요
Oh, oh, oh, oh
Unbelievable믿기지 않아요
B-b-bloody marvelous 굉장해요

Songwriters: Davies, Roger Hodgson(노래 작사자: 데이비스, 로져 호그슨)


음반제작에 참여한 분들

Roger Hodgson – lead and backing vocals, Wurlitzer electric piano, electric and 12-string acoustic guitars 

Rick Davies – Elka and Oberheim synthesisers, Hammond organ, Hohner Clavinet with wah-wah, backing vocal 

John Helliwell – alto saxophone, siren whistle, backing vocal, intro breathing 

Bob Siebenberg – drums, castanets, timbales, cowbell Dougie Thomson – bass



그렇다. 논리적인 노래를 듣다 보니 우리 학교에서는 어떻게 사회 생활을 해야 하는지는 가르쳐 주지 않는다. 어떻게 인간 관계를 유지 해야 하는지도 모른다. Who I am  내가 누구죠?  이렇게 자문하고 있었다.



반응형