커피는 아침을 시작하는 신호를 알려주는 음료로 우리 생활에 익숙하다. 매일 아침 커피를 마시는 남편은 부인을 위한 서비스를 했다. 그래서 탄생되었던 오늘의 생활 영어다.
커피가 식기 전에 먹으라는 표현 법으로 일상생활에 자주 활용되는 영어이다. 외워두면 꼭 쓸 날이 있을 법한 표현 법이다.
Be sure and drink it before it gets cold. (커피가 식기 전에 반드시 마시세요.)
★ 남편 ★ 필자
★ I poured your coffee sweetheart. Be sure and drink it before it gets cold. (당신 커피를 따랐어요. 커피가 식기 전에 반드시 마시세요.)
★ Oh. Oh, thank you. (오.. 오 고마워요.)
"Be sure" vs "Make sure" 어떻게 다른가?
"Be sure" 확신을 가진 결정을 내린 의미를 뜻한다. (확신하다. 반드시)
"Make sure" 제대로 하고 있는지 확인을 하는 뜻이 담겨 있다. (확실하게 하다는 의미)
make sure (of something/that…) 1. 반드시 (… 하도록) 하다[(… 을) 확실히 하다] 2. (… 임을) 확인하다
반응형